Ballet Girl -Veitch, UK, 1894. Куст с гибкими побегами длинной 40-50 см, обильное цветение. Очень эффектный. Сочетание крупных цветов и их обилие с неприхотливостью самого сорта, сделали этот сорт одним из популярных. С тех пор как появился этот сорт, он был неоднократным победителем на выставках. Но разночтения названия сорта, к сожалению, не добавили популярности, а наоборот, принесли многим разочарование. Как Вы переведете «Балерина» на английский, немецкий и т.д. языки? А как Вы переведете «Ballet Girl» на русский? Существуют много названий сортовых фуксий, связанных с названием «Балерина». Ballet Girl -выведен Vlitch, England, 1894 Ballerina - выведен Gotz, Germany, 1967 (не махровый, красный-белый) Ballerina - выведен Niederholzer, USA, 1939 (не махровый, розовый-розовый). А если добавить еще одно – два слова, так и запутаться можно! Ballerina Rot Weiss Ballerina Blau Ballerina Bali Я Ballet Girl предпочитаю выращивать ампелем, хоть и куст, но расстояние между междоузлий не маленькое. И при обильном цветении, выращивая кустом, вся фуксия получается в подпорках, иначе от тяжести цветов ломаются ветки. А если она еще растет на открытом воздухе, то или дождь, или ветер могут обломать побеги. А в свободном полете, хоть и не длинный ампель получается, но зато очень пушистый и компактный. |